AZN = 55.35 RUB
USD = 94.09 RUB
EUR = 100.53 RUB

Мистическое возвращение Олега Басилашвили в Баку

Юлия Ткачева, "Москва-Баку"
18.10.2015 01:30
Мало кто знает, что известный российский актер Олег Басилашвили в декабре 1941 военного года во время эвакуации побывал в Азербайджане. Мальчику шел тогда седьмой год. Через 74 года в жизнь актера, исполнителя одной из мистических ролей Воланда в сериале «Мастер и Маргарита», самым странным образом вмешалась мистика: Большой драматический театр, в котором работает Басилашвили, запланировал гастроли труппы в Баку...и снова в декабре.

- Олег Валерианович, невозможно не восторгаться вашим блестящим исполнением роли Воланда в телесериале «Мастер и Маргарита» по одноименному мировому бестселлеру… Как к вам пришла роль?

- Вы знаете… Роль пришла достаточно легко. Мы встретились с режиссером Владимиром Бортко, и он предложил сыграть роль Воланда в его новом телесериале. Тогда я подумал, как же судьбоносно бывает в жизни. Ведь роман «Мастер и Маргарита» всегда был моим самым излюбленным. Михаил Булгаков создал выдающееся произведение двадцатого века, да и всей мировой литературы. Я очень и очень люблю этот роман до сих пор... Вот, может, поэтому роман и пришел ко мне таким образом, через предложение поступившее от Бортко, сыграть одного из самых загадочных персонажей - Воланда…


- Роль, как говорят, «живет своей жизнью», когда актеры пытаются привнести свои изменения?

- С самого начала режиссёр поставил себе задачу наиболее полно и адекватно передать содержание романа. А мы, все актеры, тщательно старались не отходить от сценария и четко его придерживаться, не внося каких-либо персональных эмоциональных отступлений. Поэтому ничего не переписывали и не изменяли, наоборот, пытались показать своей игрой именно то, что Михаил Булгаков заложил в своем романе и хотел показать читателям.




Кино и театр – это две разные вещи. В театральных постановках часто обстоятельства вносят свои коррективы в игру актеров. Даже, казалось бы, элементарное атмосферное давление. На него актеры очень реагируют и чувствуют. Иногда роль идет как «по маслу», а иногда нет. Но в этом и есть момент искусства в театре. Творчество – это миг. Он происходит здесь и сейчас, в данный момент, и больше никогда не повторится именно в таком виде. Театр всегда разный.

- А если поговорить о мистике. Вот известную пьесу Вильяма Шекспира «Макбет» актеры боятся исполнять, ведь в сценарии звучат оригинальные слова древнего шотландского проклятья. А как дела обстояли c мистикой на съемках «Мастер и Маргарита»?

- Да, здесь есть такое, назовем его «модное» в творческой среде поверье, что, дескать, подобные сильные произведения могут изменить судьбу актера. Но такие заявления происходят часто из-за самопиара или нежелания работать или тратить силы, вживаться в роль. Также могу вам сказать, что я человек верующий и крещеный, верю в Бога, а не в мистику. Считаю, что Бог – един, а верующий человек, чтущий Коран или Библию – защищен. К тому же, с большим уважением отношусь ко всем религиям. Бог, создатель всегда защитит всех нас верующих, а народам не надо враждовать. Полагаю, вера в какой-то мере ограждает от влияния поверий, даже с точки зрения психологии.


- У вас за плечами огромное количество звездных ролей. Но все же, какую роль вам бы ещё хотелось сыграть?

- Вы понимаете… Большинство ролей остались позади, в прошлом. Но вот роль Понтия Пилата в «Мастер и Маргарита» я бы очень хотел сыграть…



- Чем она вас привлекла?

- Мне очень нравится этот образ. Человек очень интересный. Сначала Пилат жестоко судит Иисуса Христа, а потом, все эти его томления души, нечеловеческое страдание и раскаяние о содеянном...



- Сколько раз вы перечитывали "Мастер и Маргарита"?

- Это может прозвучать странно, но мне приходилось встречать людей на своем пути, очень образованных, и даже среди деятелей культуры, которые не читали этот роман. Честно, не могу найти этому объяснения. Как можно не читать такое потрясающее произведение? Я сам перечитывал «Мастер и Маргарита» помногу-помногу раз. А впервые я роман увидел в известном журнале «Москва».

- В декабре труппа Большого драматического театра им. Г.А. Товстоногова (БДТ) приедет на гастроли в Баку. Вы представите на суд бакинской публике спектакль под названием «Дядюшкин сон», где вы исполните роль князя, случайно заехавшего в небольшой город Мордасов…

- Кстати, Азербайджан я уже видел, но много-много лет назад. Тогда в России были сложные, если не сказать трагические времена. Шел 1941 год. 22 июня на Советский Союз напала фашистская Германия. Нас, семьи, всех кого могли, эвакуировали из Москвы в Тбилиси. Уже как полгода шла ожесточенная война. Помню, стояла зима. Был, кажется, декабрь. И наш поезд, из Москвы в Тбилиси проходил через Азербайджан, делая ряд остановок. И я, будучи ещё мальчишкой, конечно же все время проводил у окна, рассматривая окрестности. Вот тогда-то я увидел Каспийское море. Меня поразило больше всего то, что ребята, молодежь, купалась в декабре в море. Поезд постоял минут 40 и тронулся дальше… Но эта картинка осталась в моей памяти по сей день.


Получается, что снова в декабре, спустя более чем 74 года, судьба снова сводит меня с Баку. Пьеса «Дядюшкин сон», кстати, по повести Фёдора Михайловича Достоевского, на мой взгляд, всегда тепло принималась публикой. Искренне надеюсь, что Баку она понравится. Если в двух словах рассказать о пьесе, то спектакль о том, как в нас спят наши лучшие чувства и желания, которые мы боимся выпустить наружу… но вот когда они пробуждаются, то человек, как будто рождается заново…Приходите на спектакль в Баку, и вы поймете, о чем я хотел сказать…

- Спасибо, Олег Валерианович.


Рукописи не горят…