AZN = 46.89 RUB
USD = 79.71 RUB
EUR = 90.52 RUB

A
Владельцы магазина «Матрешка» в Баку: Пасхальную выпечку ценят не только русские - ее с удовольствием покупают и азербайджанцы (фото)

Владельцы магазина «Матрешка» в Баку: Пасхальную выпечку ценят не только русские - ее с удовольствием покупают и азербайджанцы (фото)

Лейла Амирова, Ирада Асадова    "Москва-Баку"
20.04.2025 14:16
/upload/iblock/73f/73f282251768c7e3006d24c80b977e1e.png

Остались считанные дни до празднования светлого праздника Пасхи. Кулинарные магазины Баку уже заполнили свои полки пасхальной выпечкой, которую любят не только русские, но и азербайджанцы. Одним из них стал магазин «Матрешка», куда в эти дни многие бакинцы приходят за вкусным маковым рулетом и творожным куличом... Открыла магазин семейная пара Татьяны и Эльдара Артемьевых, которые переехали в Азербайджан из российского Башкортостана три года назад. О том, что приготовили в «Матрешке» к празднику Пасхи, семья Артемьевых рассказала в интервью «Москва-Баку».


- Расскажите, как «Матрешка» появилась в Баку?

Татьяна: - Мы с Эльдаром переехали в Азербайджан три года назад, он профессиональный теннисист и его пригласили сюда работать тренером. Признаюсь, Баку стал для нас настоящим откровением, таким прекрасным солнечным городом, где мы можем бесконечно гулять по улицам, вдохновляться архитектурой, впитывать его вкусные запахи. Всем известно, что Баку - гастрономический город и, наверное, именно это повлияло на то, что мы тоже решились создать здесь что-то свое. К тому же, любовь к еде и созданию гастрономических шедевров у супруга была всегда (улыбается).

Эльдар: - У меня и прежде была идея создать свой бизнес. И так получилось, что решился на это я именно в Баку, вдохновившись местной кулинарией. Решили назвать свой магазин кулинарии «Матрешкой», потому что матрешка - это символ добра, славянской кухни, ее культуры, ну и такой добрый знак, который объединяет народы. Мы стараемся объединить разные кухни - русскую, азербайджанскую, добавили и европейские блюда, популярные в Азербайджане. Хотя изначально у нас была идея сделать акцент именно на русской кухне, но желание потребителей все перевесило.

- Чем «Матрешка» отличается от других магазинов кулинарии?

Татьяна: - У нас достаточно обширный ассортимент. Много выпечки, сладостей, есть готовые блюда - салаты, сэндвичи, бургеры, фастфуд. Мы находимся в окружении бизнес-центров и поняли, что одной из наших фишек могут стать готовые ланч-боксы. Идея оказалась успешной и теперь у нас много клиентов, которые приходят в «Матрешку» конкретно за этими ланч-боксами.

Учитывая, что в Азербайджане очень любят русскую кулинарию, в нашем ассортименте - пирожки с картошкой, капустой, грибами, а еще с яблоками и маком, которые редко встретишь в других бакинских кулинарных магазинах. Покупатели полюбили наш маковый рулет и говорят, что такой вкусной выпечки еще нигде не пробовали. На самом деле каждый рецепт мы совершенствуем вместе с поварами и прислушиваемся к отзывам клиентов, чтобы сделать нашу продукцию еще лучше.

- А блюда башкирской кухни у вас представлены?

Эльдар: - Башкирская кухня немного специфическая, так как в большинстве ее блюд используется конина, которую в Азербайджане найти сложно. Поэтому на наших витринах можно увидеть только традиционные башкирские учпучмаки.
- Что вы приготовили к Пасхе?

Эльдар: - У нас очень большой выбор пасхальной выпечки. Это классические куличи, которые любили наши бабушки. Часто к нам приходят представители старшего поколения и говорят, что ищут вкус своего детства, «того самого традиционного кулича, который как хлебушек, а не кекс». Мы понимаем, что Пасха - это такой светлый праздник, который у многих ассоциируется с детством. И, поэтому, хочется порадовать наших бабушек, чтобы приобретая наши куличи, они вспоминали настоящий вкус своего детства.

Есть в нашем ассортименте творожные куличи - они более современные и их больше предпочитает молодое поколение. Готовим мы и другую пасхальную выпечку - маковые и ореховые рулеты, ватрушки с творогом и вишней, маковые и сдобные булочки. А еще пироги с яблоками, творогом, капустой, мясом, грибами. Очень хотелось бы, чтобы наша выпечка украшала каждый праздничный стол на Пасху, и при виде ее у людей становилось тепло и приятно на душе. Отрадно, что пасхальную выпечку ценят не только русские - ее с удовольствием покупают и азербайджанцы, для которых она стала настоящим праздничным угощением. В Азербайджане принято угощать друг друга на Новруз байрам и Пасху, поэтому неудивительно, что русские здесь знают вкус шакербуры, а азербайджанцы - куличей. Ведь в Азербайджане живет такой душевный народ. Поэтому мы здесь и остались жить.

- Вас тоже покорили блюда азербайджанской кухни?

Эльдар: - Несомненно. Для меня азербайджанская кухня - это плов, всевозможные говурма, туршу, и такой едой можно долго наслаждаться. Правда, признаюсь, чтобы привыкнуть к некоторым блюдам, мне понадобилось время. Например, азербайджанский плов вначале для меня казался необычно сладким, так как в него добавляют кишмиш и курагу. Поначалу я этого не понимал, но недавно у нашего сотрудника был день рождения, и ребята приготовили для него именно такой плов. И я наконец-таки понял, как это вкусно!

А еще помню, когда впервые попробовал азербайджанскую пахлаву, мне она показалась очень сладкой. Вроде не мое, подумал я. Но отпраздновав в Азербайджане несколько Новрузов, я наконец-таки «прочувствовался» пахлавой и полюбил ее (смеется). Кстати, пахлава есть и в ассортименте «Матрешки». Мы экспериментировали с разными рецептами и нашли самый вкусный и в тоже время экономически выгодный, как и для нас, так и покупателя. Всегда стараемся соблюдать баланс между ценой и качеством.

Татьяна: - На самом деле наши вкусовые предпочтения после переезда в Азербайджан сильно поменялись. Мне очень нравится еще одна местная традиция, когда к мясу подают в качестве напитка айран. Я к этому так привыкла, что теперь, когда мне в ресторане приносят мясное блюдо, то невольно ищу глазами стакан с айраном.

- Успели познакомиться ближе с Азербайджаном?

Татьяна: - Я преподаватель истории и когда мы переехали в Азербайджан, то я сразу же скачала себе два тома азербайджанской истории. Мне это стало так интересно. Для меня было важно знать историю зарождения азербайджанской нации, с какими важными событиями ей приходилось сталкиваться. К тому же, это было своего рода знаком уважения к азербайджанскому народу, который нас так тепло принял.

Эльдар: - Первое время мы много гуляли, смотрели, буквально впитывали все увиденное. Ездили загород - в Габалу, Лерик, Лянкяран, Губу, Гусар... Каждый год стараемся отдохнуть в санаториях Нафталана. В Азербайджане удивительно красивая природа.

- Как проводите свой досуг?

Татьяна: - У нас довольно плотный график, к тому же пытаемся много времени уделять нашей дочке Николь. Можно сказать, что свое детство она проводит у нас на работе и успела стать маленьким символом «Матрешки». Но как только появляется свободное время, мы выезжаем в регионы Азербайджана, к морю или в горы. Кстати, за три года жизни здесь, мы ни разу не выезжали отдыхать за границу и наслаждаемся путешествиями по Азербайджану, где осталось еще много неизведанного. Часто к нам прилетают родители, которым здесь так нравится, что они могут гостить в Баку по полгода.

- Эльдар, можете рассказать о своей спортивной карьере, которую вы решили оставить ради кулинарного бизнеса?

Эльдар: - Я с 5 лет занимался теннисом, и уже в 20 лет перешел на тренерскую деятельность. Знаете, теннис - достаточно конкурентный вид спорта, которым могут заниматься миллионы, а чемпионами мира становятся единицы. Я не могу говорить об очень высоких результатах, но у меня были успехи на чемпионатах России…

Татьяна: - На самом деле Эльдар скромничает. Помню, когда впервые пришла в гости к его родителям, то была впечатлена, увидев развешанные на стене многочисленные медали Эльдара.

- На днях в Баку открылся уже третий по счету магазин «Матрешка», что говорит об успешности вашего проекта. Нет желания перейти теперь к ресторанному бизнесу?

Эльдар: - Ресторанный процесс немного другой. Пока мы сконцентрируемся именно на существующем формате, попробуем сделать наши магазины кулинарии максимально успешным. А что будет потом - покажет время.