AZN = 54.27 RUB
USD = 92.26 RUB
EUR = 99.71 RUB
Новости дня

A
Московский декоратор Ирина Алексина: Мне нравится философия азербайджанских застолий

Московский декоратор Ирина Алексина: Мне нравится философия азербайджанских застолий

Самира Кязимова    "Москва-Баку"
27.01.2023 10:04

/upload/iblock/9a8/9a80f4943276cdef67752eb544f9fff1.jpg

Московский декоратор, член Национальной ассоциации специалистов по протоколу и этикету, историк быта Ирина Алексина впервые в Азербайджане. За время своего пребывания она успела побывать в Баку, Шеки, Шемахе, Габале и Лагиче. Признается, что в восторге от азербайджанского радушия и гостеприимства. «Обязательно вновь вернусь в Страну огней, чтобы продолжить свое путешествие по стране», - говорит Ирина. Корреспондент «Москва-Баку» побеседовала с Ириной Алексиной, которая рассказала почему так важны семейные традиции, а также поделилась впечатлениями от первого знакомства с Азербайджаном.

- Ирина, в Русском доме в Баку состоялась ваша лекция из цикла «Мир вокруг стола», в которой вы рассказывали об истории эволюции еды и о традициях гостеприимства. Успели почувствовать на себе азербайджанское гостеприимство?

- Я приехала в Баку вместе с дочерью в начале декабря. Очень много слышали об Азербайджане, и, наконец, решили увидеть эту страну своими глазами. Здесь нам очень нравится. Интересная, необычная архитектура, невероятно вкусная еда, гостеприимные и радушные люди. Об азербайджанском гостеприимстве вообще можно говорить долго и много. Когда только приехали в Баку, никого из местных не знали. Очень быстро нашли новых друзей и знакомых. Познакомились с соседями по дому, где снимаем квартиру. Они пригласили меня с дочерью отметить вместе Новый год. Собрались за большим столом, поднимали бокалы за мир и дружбу, ели долму и плов, и, под бой курантов, слушали новогоднее обращение президента Азербайджана. Еще раз убедилась, что узнавать другую культуру и традиции лучше через людей. Ведь люди и есть - главное достояние страны.

За месяц с лишним я успела также побывать в Шеки, Габале, Лагиче и Шемахе. Решила повторить путь Александра Дюма, который в 1858 году отправился в путешествие по Кавказу и в течении 10 дней гостил в Азербайджане. Позже он написал свои заметки «Впечатления о путешествии на Кавказ» и издал «Большой кулинарный словарь». Тем, кто побывает в Азербайджане, он рекомендовал попробовать шашлык. Дюма писал о том, что «готов все отдать, чтобы вновь попробовать кусочки ароматной жареной баранины со специями». В своем словаре он также упоминает о необычном на вкус варенье из лепестков розы с корицей. Конечно, путешествуя по нынешнему Азербайджану, я все это тоже попробовала, и, мне очень понравилось.

В Шеки мы отправились в компании опытного бакинского экскурсовода из туристической компании TES Tour Саида Азада. Он рассказал много интересного об этом древнем крае и угощал местными блюдами. Особенно впечатлил меня «пити» в горшочках. Это традиционный суп из баранины с нутом, алычой и мятой. Вкусное, сытное и полезное блюдо. Саид даже организовал для нас мастер-класс по приготовлению «пити». Надеюсь, вернувшись в Москву, я приготовлю такой же «пити» у себя дома. В Азербайджане я впервые попробовала традиционный плов. Оказывается, это блюдо готовят в разных интерпретациях. Существует более 100 видов плова. Но, признаюсь, по вкусовым привычкам мне ближе узбекский плов с красной и желтой морковью. Примерно такой же плов подают на стол в Европе. Кстати, впервые это блюдо появилось во Франции при дворе Людовика XIII. Французский посол в Стамбуле в письме королю рассказал о необычном и очень вкусном блюде из риса – «пилаве», и Людовик приказал дворцовому повару Миратону приготовить его. Он приготовил блюдо по описанию посла и, за неимением необходимых ингредиентов – куркумы, шафрана и прочих – «окрасил» рис в золотистый цвет с помощью протертого желтка. Получилось нечто похожее на рисовую кашу с говядиной. Но новое блюдо пришлось Людовику XIII по вкусу, а к этому времени посол Франции в Турции уже завез в Париж необходимые специи, длиннозерный рис и точный рецепт плова. Миратон принялся исправлять ошибку, следуя подробнейшему описанию, и заново приготовил турецкое лакомство. Да, это был фурор: в отличие от его пресного творения, это имело чарующий восточный аромат, светилось золотом, таяло во рту. А главное - было совершенно необычно на вкус! Король не только похвалил за удавшийся плов, но и повелел сохранить в меню прежний вариант. И он остался - не только на королевском столе, но и в анналах французской кухни. Правда, называется не пловом, с которым не имеет ничего общего, а «миротоном» - в честь своего создателя. Вот такая интересная и занимательная история появления плова в Европе.

- А как вам азербайджанские сладости? Что особенно понравилось?

- Отдельного разговора заслуживают также азербайджанские сладости – пахлава, шекербура, гогал. Ну, и конечно, разнообразное варенье. Здесь, в Баку, я впервые попробовала варенье из оливок.

- И как вам оно на вкус? Непривычно, да?

- Непривычно, но очень вкусно. Отдельные дифирамбы от меня именно этому варенью. Обязательно увезу с собой в Москву большую банку такого варенья. В Баку я посетила знаменитый «Зеленый базар» и удивилась изобилию - царство фруктов, овощей, трав, потрясающих варений - из орехов разных видов, роз, ягод и самое восхитительное - из оливок. Даже перед входом на рынок растут оливы, на них остались ещё плоды. Отдельная песня - чай из Ленкорани с колоссальным количеством купажей - аромат просто фантастический. А бакинские помидоры и огурцы - вообще огонь.

- Знаменитое азербайджанское вино уже распробовали?

- Мне очень понравилось густое гранатовое вино, которое я пила в кафе «Черт побери!», расположенном в Старом городе, где снимали любимую всеми кинокомедию «Бриллиантовая рука». У этого вина необычное послевкусие и аромат.

- И, тем не менее, самым популярным напитком в Азербайджане является чай. Что нового узнали об азербайджанской чайной культуре?

- Вообще, чай без преувеличений можно назвать напитком международного масштаба, ведь его пьют практически все народы. Правда, делают это в свойственной лишь им манере. Состав ингредиентов и технология приготовления тоже различаются. Например, чайная церемония в Китае и Японии – это священный ритуал, который тысячелетиями остается неизменным. Для англичан чай – напиток, за распитием которого можно общаться. То же самое и в России, и Азербайджане. Чай объединяет все культуры. Различны только блюда, которые подаются к чаю. В России, например, по купеческой традиции, к чаю подавали пироги, блины или расстегай. Зачастую, такое чаепитие заменяло полноценный обед или ужин.

В Азербайджане тоже уважают чай и пьют его везде. Этим напитком начинают застолье и заканчивают его. Мне нравится, как здесь подают чай: в армуду-стаканах, с сухофруктами, сладостями и кусковым сахаром. Пьют с расстановкой, не спеша, за рассуждениями о жизни. Словно медитируют за столом. А еще я в восторге от азербайджанской традиции, которую я назвала «сладкой дипломатией». Это когда при сватовстве родители девушки подают на стол сватов сладкий чай, означающий согласие на брак. Как специалист по этикету скажу, что это очень символичный и красивый ритуал, который можно позаимствовать у азербайджанцев, например, во время деловых переговоров. Такой тонкий и элегантный чайный маневр, сообщающий партнеру, что ты положительно настроен на сотрудничество.

Вообще, мне очень нравится философия азербайджанских застолий. Когда большая семья собирается за одним столом, пробует вкусные блюда, пьет крепко заваренный чай и общается друг с другом. Мне кажется, такие встречи делают семью еще крепче, они объединяют старшее поколение с молодыми. Семейные трапезы - это возможность поделиться планами, попросить совета, пожаловаться и похвастаться успехами прожитого дня. Но главное, что дает традиция собираться за столом всей семьей - уверенность в завтрашнем дне. Ощущение, что кроме собственной жизни у каждого из вас есть одна общая. И жизнь эта огромная и прекрасная, как море, в которое впадает множество рек. И осознание того, что нет ничего важнее семьи.

- Ирина, где еще хотели бы побывать в Азербайджане? Что в планах?

- Хотела бы увидеть знаменитый храм огнепоклонников «Атешгях», грязевые вулканы и наскальную живопись Гобустана, и съездить в Ленкорань, где производят вкуснейший ленкоранский чай. В Москву планирую вернуться к концу февраля, а значит, у меня еще есть время на продолжение знакомства с Азербайджаном. Что касается сотрудничества с этой страной, у меня множество планов. Я являюсь арт-амбассадором французской мануфактуры Жюль Пансю и хотела бы представить прекрасные гобелены и в Баку. К слову, превью выставки французских гобеленов прошло в ноябре в Ташкенте. А недавно в Орле под моим кураторством открылась выставка «Неувядающий букет» - румынское кружево и вышивка Стеллы Гончарук, приуроченная к именинам И.С.Тургенева. После этой экспозиции я задумала организовать в азербайджанской столице выставку работ декоративно-прикладного искусства российских мастериц из Ярославля, Торжка, Тюмени, Рязани. Думаю, бакинцам будет интересно и познавательно увидеть знаменитый Кадомский вениз - это русский художественный промысел, который существует в городе Кадоме с XVIII века. Уникальная художественная техника прорезного кружева. Своим появлением в России кадомский вениз обязан Петру Первому. По легенде, Петр Первый обязал придворных и бояр одеваться на западный манер в одежды, богато украшенными венецианским кружевом. Венецианское кружево стоило очень дорого, платить за него надо было исключительно золотом, поэтому Петр Первый выписал из Венеции мастериц, которые обучили русских мастериц искусству вышивки венецианского кружева. Вышивка получила в России название «вениз» – от слова «Венеция». Кстати, именно одна из таких уникальных работ была вручена королеве Елизавете, во время визита в 2003 году президента России Владимира Путина в Великобританию. На вышивку одной только салфетки ушло несколько лет.