Автор «Покровских ворот», «Варшавской мелодии» и многих других популярных произведений Леонид Зорин рассказал в интервью порталу «Москва-Баку» о домашней атмосфере родного Баку, встрече с писателем Максимом Горьким и страстной любви к футболу.
- Леонид Генрихович, вы переехали из Баку в Москву уже в зрелом возрасте, в 24 года, какие воспоминания увезли с собой?
- Мысли о родном городе всегда волнуют душу. Баку моего детства - веселый, шумный, горластый. Близость моря и солнца, - двух могучих стихий ощущалось во всем. Разноязычная речь слышалась повсюду и окрашивала его в необычные краски. Все это я увез в багаже воспоминаний с собой в Москву. Здесь меня встретила другая атмосфера, прежде всего, она показалась мне менее домашней. Привыкал к ней долго и до конца не привык до сих пор. Прежде всего, потому что южанин.
- В одном из интервью вы сказали: «я-бакинец, и этим все сказано». Что такое бакинский характер и каким он был в тридцатые годы XX века?
- Бакинский характер времен детства и юности – это дружелюбное отношение ко всем, полнейший интернационализм. Ощущение огромного братства людей, населяющих город. Я занимался футболом, об этом вам еще расскажу. Так вот, в моей футбольной команде играли парни шести национальностей. Хотелось бы, чтобы эта черта оставалась в бакинцах.
- Ваша первая проба пера состоялась в Баку. Расскажите, что вы написали и почему вас после этого стали называть «ребенок-вундеркинд»?
- Я рано научился грамоте и очень рано, где-то в четыре года, начал писать. В 10 лет написал первую книгу стихов. Ее с радостью опубликовали. Баку – очень честолюбивый город и ему было приятно иметь свою достопримечательность в виде десятилетнего ребенка, пишущего стихи (улыбается). Азербайджанский Наркомпрос (Народный комиссариат просвещения – прим.ред) даже решил отправить меня к Горькому. Я по его просьбе прочел свою поэму «Человеки». Алексей Максимович написал обо мне большую статью «Мальчик» и ее напечатали все центральные газеты страны.
- Перед тем, как поступить в Литературный институт в Москве, вы закончили филологический факультет Бакинского университета. Что вам дали годы в университете помимо первого гуманитарного образования?
- Я переживал период весны жизни. В молодости все кажется другим, острее воспринимается. И еще - я был страстно увлечен футболом! Посещали мысли посвятить свою жизнь профессиональному спорту. Команда, в которой играл, называлась «Юношеский Нефтчи». Тренер меня спросил: «Ты еще долго будешь филонить»? А я ему ответил: «Знаешь, Беник, я все-таки больше думаю о литературе». На что он прореагировал так – смачно сплюнул и сказал: «Ну, что ж, посмотрим, сколько удовольствия доставит тебе эта твоя литература». Что и говорить, любил я футбол сильно… Моим ближайшим другом стал футболист– великий спортсмен Константин Бесков. Но литература все мои спортивные планы отменила, она не позволяла размениваться на что-либо другое, кроме нее.
- Когда лучше пишется – в спокойные времена или сложные? Или особой взаимосвязи между творчеством и теми событиями, что «за окном» нет?
- Многое зависит от периода жизни человека. Когда я был молод, то на меня это оказывало влияние, а когда пришла зрелость стало проще: появилась возможность все взвешивать, проявлять большую опытность.
- Как бы вы могли охарактеризовать нынешнее время для творческого человека?
- Если сравнивать с советским периодом, то сейчас, конечно, проще. Тогда было время жестокой цензуры, самое дорогое и важное могли вычеркнуть окончательно и бесповоротно. Другое дело, что должен присутствовать внутренний цензор.
- Что вам наиболее дорого из написанного и опубликованного?
- Вы знаете, я издал двенадцать томов прозы, поставил 50 пьес в стране и 17 за рубежом. Из такого количества выделить что-то наиболее любимое сложно. Могу сказать, что последние произведения, недавно вышедшие из-под пера, автору всегда ближе. Наверное, это логично.
- Как вы думаете, какой литературный жанр будет пользоваться наибольшей популярностью в ближайшие годы?
- Эпоха очень стремительная, я лично, пришел к жанру короткой повести. Мне кажется, что он отвечает нашему времени. Три-четыре листа текста ни в коей мере не догмат, но мне представляется, что это хорошо вписывается в ритм нашего времени. Есть такое замечательное выражение Гёте, которым надо руководствоваться современному писателю: «Писать умеют подмастерья, вычеркивать – лишь мастера».