AZN = 60.34 RUB
USD = 102.58 RUB
EUR = 107.43 RUB

Руководитель международного управления МГИМО Егор Андреев: Азербайджан отправляет на учебу в МГИМО своих лучших студентов

Наталья Саляхова, "Москва-Баку"
25.11.2016 12:43



Руководитель международного управления МГИМО Егор Андреев в интервью «Москва-Баку» рассказал об азербайджанском землячестве Германии, сотрудничестве Московского государственного института международных отношений с крупнейшими вузами Азербайджана, своих знаменитых родителях, а так же о сложной и интересной работе дипломата.

- Егор Владимирович, вы были на дипломатической службе в разных городах Германии. Расскажите об азербайджанской диаспоре в этой стране.

- Я работал в Германии в течении десяти лет. Азербайджанская диаспора в Германии по численности, конечно, меньше чем в России. Она насчитывает всего 140 тысяч человек, в нее входит немало иранских азербайджанцев. Среди известных людей землячества - профессор Боннского университета Рахмон-заде, знаменитый пианист Али-заде, пианистки Эльвира и Самира Исмаиловы, певица Азиза Мустафа-заде и многие другие.

Надо сказать, что в не менее десяти немецких городах действуют около 15 азербайджанских культурных центров. Это и институт Культуры им. Низами Гянджеви, и Немецко-азербайджанское культурное общество, и Академическое азербайджанское общество, и Общество дружбы Азербайджана и Германии.

В 2010 году в рамках празднования недели Азербайджана в Германии в Гумбольдском университете в Берлине прошло резонансное мероприятие – конференция с участием азербайджанской профессуры и тех академических мужей, что живут в Германии. Она была посвящена современному Азербайджану, взаимоотношениям с соседями, с европейскими странами.

Азербайджанская диаспора в Германии очень динамичная: это деловые люди, деятели науки и культуры. Мне кажется, с учетом улучшения общего климата в Азербайджане – экономического, социального и политического,- численное количество диаспоры не должно увеличиваться. По моим ощущениям идет обратный отток в Азербайджан, и эта тенденция должна сохраниться.

- Вы бывали в Баку. Что из того, что увидели наиболее запомнилось, что поразило?

- Не буду скрывать, что последний раз был в Азербайджане достаточно давно. Знаю, что Баку с тех пор очень преобразился, стал более динамичным. Современный город только начинал строиться, а старый Баку – он уникальный. Меня потрясла в нем синергия старого и нового. Вы спрашиваете, что меня поразило? Это и гостеприимство, и стол, и танцы, и легкость общения. Сочетание разных культур. Бакинцы любят говорить, что: «когда в нашем городе открыли месторождение нефти, туда поехали представители всех национальностей». Город гордится тем, что разные народы всегда жили в нем в мире и согласии. Там есть даже немецкие поселения времен Екатерины, с сохранившимися немецкими названиями. Азербайджанцы умеют приглашать к себе людей, не ассимилируя, не подавляя их культуру и язык, создавать им условия для достойной жизни.

- С какими азербайджанскими вузами сотрудничает МГИМО?

- Есть соглашения с Бакинским славянским университетом, с Азербайджанским государственным экономическим университетом, Бакинским государственным университетом и Азербайджанской Дипакадемией при МИД Азербайджана. Четыре вуза –партнера. Соглашения подписывались в период с 2001 по 2007 гг., они автоматически продлевались и активно работают.

На сегодняшний день в МГИМО обучаются 60 студентов из Азербайджана, на договорной основе 41 человек, на бюджетной -19 человек. Это лучшие из лучших, которых Азербайджан отправляет на учебу к нам. В дальнейшем они будут служить своей стране на дипломатическом или хозяйственном поприще.

- Почему вы выбрали МГИМО и карьеру дипломата? У вас творческая семья, (мама Егора Владимировича Андреева – известная актриса Наталья Селезнева, папа – выдающийся актер и режиссер Владимир Андреев – прим. ред), близкие не настаивали, чтобы вы продолжили династию?

- В школе хорошо давались английский язык, история и география. Мне всегда было интересно: а как там, в дальних странах? Возникало множество вопросов. Хотелось получить на них ответ. У нас были замечательные соседи, - семейная пара, супруг соседки - торгпред в Таиланде, работал в Китае. Сколько себя помню, пропадал у них с утра до вечера. Слушал рассказы о Юго-Восточной Азии. Мне тоже хотелось, как это не высокопарно звучит, поспособствовать объединению людей, народов.

Родители не настаивали, чтобы я выбрал актерскую стезю, а она к себе особенно и не манила. В моей школе учились дети актеров, проводились поэтические вечера, которые я очень любил. На них приходил мой отец, актеры - Михаил Ульянов, Василий Лановой, поэт Роберт Рождественский. Составляющая культурно-театрально-поэтическая в моей жизни присутствовала, но я - то ли стеснялся, то ли еще что-то сыграло свою роль, но желание идти учиться в МГИМО одержало верх над всеми остальными. Школу закончил с золотой медалью и посчитал, что груз накопленных знаний надо перенести из школы в институт. (Улыбается.)

По окончании института поступил на дипломатическую службу, потом перешел в Совет Федераций, работал там на разных международных направлениях. Я был в классическом международном управлении – МИДе, потом смотрел на процесс сквозь призму парламентской дипломатии, сейчас смотрю на дипломатию с точки зрения образовательной - вернулся в родные стены МГИМО.

- Расскажите, чем сейчас занимаются ваши родители.

- Мама, по-прежнему, служит в Театре Сатиры, получает много предложений сниматься в кино и в сериалах, но не все принимает. Она актриса старой школы, возможно, ей что-то не нравится в сценариях или не устраивают условия, которые ей предлагают.

Отец активно занят в театре, у него порядка семи-восьми спектаклей в месяц. Играет в постановках. Четыре года назад он отдал театр Олегу Евгеньевичу Меньшикову, он стал его художественным руководителем (Владимир Андреев долгое время возглавлял Московский драматический театр имени М. Н. Ермоловойприм. ред). Сейчас у отца почетная должность президента театра, но при этом – он действующий актер.

Сейчас готовится его поэтический вечер, он пройдет на Малой сцене театра в декабре. Зал, в котором этот вечер состоится, назван Олегом Меньшиковым в честь моего отца – Андреевским. Помимо этого, отец преподает в ГИТИСе, является заведующим кафедрой актерского мастерства. Преподает там уже лет пятьдесят, руководит кафедрой больше 45 лет.

- Вас назначили вице-консулом в Бонне, этому предшествовали годы работы за границей. Когда вы стали заниматься дипломатией на практике, с какими трудностями, если они были, столкнулись?

- Я приехал в Берлин и стал помощником руководителя берлинского отделения посольства Чрезвычайного и полномочного посла Коптинцева - дипломата старой школы, который работал еще с Громыко. Мне пришлось пройти «школу молодого бойца». Это был тот фундамент, который помог понять профессию. Я возглавлял протокольный отдел и вел секретариат.

- Что самое главное в деятельности работника посольства, какими качествами он должен обладать?

- На первом месте - выдержка и высокий профессионализм. Умение не впадать в крайности, находчивость – обязательно. Дипломат не может не быть патриотом. Как говорил Константин Симонов: «Патриотизм - вещь очень личная, почти интимная». Для каждого означает что-то свое.

- Дипломат не может оставаться равнодушным к стране своего пребывания – это как минимум. Помимо этого, нужно постараться ее полюбить, я права?

- Безусловно. Дипломат должен быть не только посланником своего государства, но и, независимо от того, какой ранг он занимает, любить и понимать страну, в которой проходит его служба. И это, невзирая на те сложности, которые возникают на том или ином этапе. Меня этому учили старые дипломаты. Язык, традиции, культуру, какая бы экзотическая страна это не была, нужно хорошо знать и по-настоящему любить.

У нас в институте сохраняется  традиция – из стен вуза дипломат выходит с тем языком, который в перспективе должен стать языком его работы за границей. На Западе такого нет, - учат, например, английский, французский, русский, а потом работают в странах независимо от знания языка и страны. Российский молодой атташе едет «очаровывать» местное население со знанием языка.

Министр иностранных дел Сергей Лавров, например, выпустился из МГИМО с сингальским языком, как специалист по Шри-Ланке. Это было в самом начале его карьеры.

Наш институт рекордсмен по количеству изучаемых языков - их 54.  Этот факт даже отмечен в книге рекордов Гиннесса. У нас изучаются языки СНГ. Постепенно вводятся языки бывших стран СССР. Это очень нужная и важная инициатива.